When the night has come, and the land is dark And the moon is the only light we will see No, I won’t be afraid, oh, I won’t be afraid Just as long as you stand, stand by me So darlin’, darlin’ stand by me Oh stand by me Oh stand, stand by me, stand by me If the sky that we look upon should tumble and fall And the mountain should crumble to the sea I won’t cry, I won’t cry, no, I won’t shed a tear Just as long as you stand, stand by me And darlin’, darlin’ stand by me Oh stand by me Whoa stand now, stand by me, stand by me And darlin’, darlin’ stand by me Oh stand by me Oh stand now, stand by me, stand by me If the sky that we look upon should tumble and fall Or the mountain should crumble to the sea I won’t cry, I won’t cry, no, I won’t shed a tear Just as long as you stand, stand by me And darlin’, darlin’ stand by me Oh stand by me Whoa stand now, stand by me, stand by me So darlin’, darlin’ stand by me Oh stand by me Oh stand now, stand by me, stand by me Whenever you’re in trouble won’t you stand by me Oh stand by me Whoa stand now, oh stand, stand by me…
|
Cuando la noche haya llegado y la tierra se haya oscurecido Y la luna sea la única luz para ver No, no tendré miedo… no tendré miedo. Siempre y cuando te quedes, te quedes conmigo… Cariño, quédate conmigo Quédate conmigo Quédate conmigo, quédate conmigo Si el cielo que miramos se desmoronase y cayese Y la montaña se derrumbase sobre el mar No lloraré, no lloraré No, no derramaré ni una lágrima Siempre y cuando te quedes, te quedes conmigo… Cariño, quédate conmigo Quédate conmigo Quédate conmigo, quédate conmigo Cuando tengas alguna preocupación, no te quedarás conmigo? Oh, ahora quédate conmigo, quédata conmigo… Cariño, quédate conmigo Quédate conmigo Quédate conmigo, quédate conmigo
|